🤯 INCRÍVEL: ‘Lion King’ Composer Sues Comedian For Whopping $27 Million Over Viral Joke About The Lyrics 😲
Uma piada viral do comediante zimbabuano Learnmore Jonasi, também conhecido como Learnmore Mwanyenyeka, transformou-se agora numa batalha legal multimilionária.
De acordo com documentos judiciais obtidos por vários meios de comunicação, em 16 de março, o compositor sul-africano vencedor do Grammy Lebohang Morake, também conhecido como Lebo M, entrou com uma ação de US$ 27 milhões contra Jonasi.
Morake tomou medidas legais após o que descreveu como uma “piada de mau gosto” feita pelo comediante sobre a letra do icônico canto de abertura de O Rei Leão canção Círculo da Vida.
Reagindo ao processo, um usuário de mídia social comentou: “Na minha opinião, acho ridículo… um processo por isso. [People] querer processar por tudo e por 27mil está além de uma piada.”
O compositor Lebohang Morake processou o comediante Learnmore Jonasi por uma suposta “piada de mau gosto” em uma ação movida no início deste mês
Créditos da imagem: Amanda Edwards/Imagens Getty
O compositor sul-africano entrou com a ação num tribunal federal da Califórnia, acusando Jonasi de deturpação difamatória da letra da sua canção popular.
Learnmore revelou em uma postagem no Instagram que recebeu os papéis do processo enquanto se apresentava no palco, capturando e compartilhando o momento com seus seguidores.
Na bobina, ele foi visto olhando os documentos e perguntando: “O que é isso? O que diz isso? Serviço”, antes de perceber a gravidade da ação judicial.
Créditos da imagem: Imagens de Walt Disney
A batalha jurídica decorre da aparição do comediante no One54 África podcast no mês passado ao lado dos apresentadores Akbar e Godfrey.
Ao discutir o clássico da Disney de 1994 O Rei LeãoJonasi afirmou que o canto “Nants’ingonyama bagithi Baba” estava na língua Zulu, cantando-o durante o episódio.
Learnmore também disse aos apresentadores que a tradução da letra era: “Olha, ali está um leão. Oh meu Deus”, uma versão que contradiz a tradução oferecida por Morake e The Walt Disney Company.
De acordo com o compositor, a letra é traduzida como “Todos saudam o rei, todos nós nos curvamos na presença do rei”.
A polêmica surgiu depois que o comediante ofereceu sua própria tradução do canto zulu de Morake na música Círculo da Vida
Créditos da imagem: Oupa Bopape/Getty Images
A interpretação do comediante ainda deixou os donos da casa surpresoscomo Akbar exclamou: “Você está brincando. Não é isso que isso significa! Esse tempo todo eu pensei que era assim, lindo, majestoso…”
No entanto, Jonasi insistiu que sua tradução era “exatamente o que significa”.
O processo alega que Jonasi fez declarações falsas que prejudicaram a reputação profissional de Lebo M e os royalties que ele continua ganhando com a música mundialmente popular.
A ação pede US$ 20 milhões em danos reais e US$ 7 milhões em danos punitivos, citando difamação, difamação comercial e reivindicações relacionadas.
Uma parte do processo afirma: “A redução de Jonasi para ‘Olha, ali está um leão. Oh meu Deus’ não é uma tradução simplificada – é uma distorção fabricada e banalizante, entendi como uma piada de mau gosto por lucro próprio ilegal e destruição do trabalho imaginativo e artístico de Lebo M.”
Embora os comediantes muitas vezes se envolvam em sátiras sob protecções como a Primeira Emenda, o caso de Jonasi pode depender de como o tribunal interpreta o contexto da sua apresentação.
A equipe jurídica de Lebo M está supostamente tentando contornar essas proteções, argumentando que Jonasi apresentou sua tradução como “um fato oficial em vez de uma comédia” e zombou do “significado cultural da letra por meio de imitações exageradas”.
A Primeira Emenda geralmente serve como um forte escudo para os comediantes, protegendo a sátira, a paródia e a hipérbole retórica de serem tratado como difamação ou responsabilidade legal.
“Você está sendo processado por traduzir, essa é a coisa mais mesquinha que já ouvi”, escreveu um internauta em apoio a Jonasi
Créditos da imagem: aprenda mais_jonasi/connerdaly
Os tribunais geralmente determinam que se um membro razoável da audiência entender uma declaração como uma piada ou exagero, em vez de uma afirmação factual, ela não pode ser considerada difamatória.
A internet ficou do lado de Jonasi, com um usuário escrevendo: “Legalmente, o compositor não tem pernas para se apoiar. Temos aplicativos de tradução que podem confirmar a tradução. Portanto, não prejudica a música ou o filme. É uma piada protegida pela liberdade de expressão…”
Outro usuário disse: “Então, a Disney acabou de pensar que nunca haveria alguém da África que traduzisse as letras?”
“Mano deveria processá-los por Transformando-o em um monstro em vez de ter humor”, comentou um terceiro.
Créditos da imagem: saiba maisjonasi
@learnmorejonasi Não acredito que recebi uma ação judicial enquanto me apresentava na fábrica do riso #Saibamaisjonasi#comediante#standupcomedy♬ som original – LEARNMORE
“No início concordei com o compositor defendendo sua obra e cultura. Mas agora estou do lado do comediante. Acho que Lebo está exagerando. Ele está sendo ridículo”, dizia um comentário.
“Eles simplesmente ganharam mais dinheiro com ele para todas as pessoas que estão assistindo o rei leão.”
No entanto, alguns internautas argumentaram que o comediante estava “zombando” do compositor e “deveria aprender a respeitar o trabalho dos outros”.
Um usuário escreveu: “Você não pode zombar de alguém assim. lição moral para ele e sua carreira. Ele merece… Ele aprenderá da maneira mais difícil. Ele deverá pedir desculpas publicamente a esse homem por zombar de seu trabalho.”
Devido ao pesado processo de US$ 27 milhões, a Learnmore lançou uma arrecadação de fundos, descrevendo a batalha legal como “um dos momentos mais difíceis da minha vida”
Outro acrescentou: “Os comediantes acham que podem escapar impunes de qualquer coisa e fazer piadas às custas dos outros. Este processo foi apenas uma questão de tempo”.
Em um vídeo postado no Instagram de Lebo M, o vencedor do Grammy teria criticado Learnmore, referindo-se a ele como um “idiota” e acusando-o de “enganar o mundo” com sua tradução.
Morake afirmou ainda que Jonasi foi “intencionalmente desrespeitoso e desdenhoso” da explicação que deu sobre a letra da música.
Em meio à batalha legal em curso, Learnmore lançou uma campanha GoFundMe para cobrir seus custos de defesa.
Créditos da imagem: gofundme
O arrecadação de fundosintitulado Ajude a Learnmore a combater um processo injusto, arrecadou quase US$ 11.000 para atingir sua meta de US$ 20.000 para garantir representação legal.
Na descrição, ele descreveu o “devastador batalha legal” como “um dos momentos mais difíceis da minha vida”.
“Sou um criador apaixonado que nunca teve a intenção de causar danos, mas agora enfrento honorários advocatícios avassaladores apenas para defender meu direito de falar e contar piadas. O custo total da minha defesa está além das minhas possibilidades e preciso da sua ajuda.”
“Ridículo haha, ele é um comediante. Como diabos ele foi processado por uma piada sobre um filme de animação?” questionou um internauta
📢 Gostou da notícia? Compartilhe com os amigos!
Este artigo é uma tradução automática de uma fonte original. Para ler o conteúdo na íntegra: Clique aqui.

<



